El amazigh posee algunos sonidos desconocidos en castellano y se trata de una lengua muy consonántica. Este hecho nos obliga a tener especial cuidado en la pronunciación.
LAS
CONSONANTES - TIRGALIN
Las consonantes B,
D, F, G, K, L, M, N, R, S y T tienen el mismo valor que en castellano.
-G ⴳ No
toma en ningún caso el valor de la jota castellana: siempre debe como en
español las sílabas ga, gue, gui, go, gu. Ejemplo: agemmay ( =
Alfabeto). En castellano se pronuncia "Aguemmai". agim (
= mil). En castellano se pronuncia "Aguim".
-C ⵛ En
amazigh representa el sonido español resultante de sh, o la sh inglesa.
Ejemplo: Yakuc ( = Dios). En castellano se pronuncia
"Yacush".
-H ⵀ En
amazigh representa el sonido de la h aspirada inglesa en 'house', es lo que es
lo mismo, el de la jota española tal como la pronunciamos los canarios, nunca
es muda. Ejemplo. ahul ( = Saludos)
-X ⵅ Representa el sonido de la jota española tal como se
pronuncia en el español castellano. Suele estar presente en léxico de origen
árabe. Ejemplo: taxamilt ( = Cuerda, lazo). En Castellano se
pronuncia 'Tajamilt'.
-J ⵊ Suena
como la y prevocálica en Argentina y partes de Andalucía, o como la J francesa,
no como en la realización castellana de yo, ya. (Tiene un sonido semejante a la
de la y en la palabra española conyugal.). Ejemplo: ajgal ( =
Drago).
-T ⵜ Como en castellano.
Pero en algunos dialectos septentrionales se transforma en algunas ocasiones en
una 'th' como la pronunciada en el inglés 'think'.
-Z ⵣ En
amazigh suena como la s intervocálica y la z francesa, nunca como la 'z'
castellana. Ejemplo. amazigh ( = El bereber).
-W ⵡ En amazigh suena
como u castellana.
-Y ⵢ En
amazigh suena como la i castellana en todos los casos.
-Ɣ ⵖ 'GH'
Se representa mediante la letra griega ɣ (En mayúscula Ɣ o Γ).
En castellano como sonido no existe. Equivale a la r francesa tal como la
pronuncian los parisienses para 'Paris'.
-Q ⵇ Suena
como una k articulada lo más cerca posible de la campanilla.
-Ɛ ⵄ Representa
la 'ayn' árabe que se articula como una 'a' española fuerte y profunda. Es un
sonido de procedencia árabe y suele estar en léxico de dicho origen. No
obstante, hay dialectos amazighes, como el tuareg (tamaceq) que aún no
la emplean. Ejemplo. aɛrab (=El árabe).
LAS CONSONANTES
ENFÁTICAS - TIRGALIN TUFFAYIN
El énfasis se
produce al pronunciar una consonante abocinando los labios y abriendo la
garganta como si tuviésemos la boca llena. Tras una consonante enfática la
vocal que le sigue tiende a abrirse. Como vemos, las vocales enfáticas se
representan con un punto en la parte inferior y son las siguientes:
-Ḍ ⴹ Una
'D' cercana a la de 'Doce', se pronuncia apoyando la lengua contra los dientes
y la boca abierta. Ejemplo: aḍu ( = viento, aire, olor). Se pronuncia
aproximadamente 'addó'.
-Ḥ ⵃ Se
pronuncia como el inglés 'house' pero constriñiendo la laringe como si fuera a
carraspear. Es más suave que la 'j' castellana. Suele estar presente en léxico
de origen árabe.
-Ṛ ⵕ Suena
parecida a la 'rr' de 'arroz'. Ejemplo: taṛṛayt (=
calle).
-Ṣ ⵚ Se
pronuncia entre la punta de la lengua y los dientes como si se tuviera la boca
llena. Ejemplo.tamṣrit (= sala).
-Ṭ ⵟ Una
't' fuerte cercana a 'terco'. Ejemplo: tiṭṭ ( = ojo). Se
pronuncia aproximadamente 'tett'.
-Ẓ ⵥ Es
como 'z' francesa -como una mosca- y se pronuncia abocinando los labios.
Ejemplo: 'iẓuran' ( = Las raíces) se pronuncia algo aproximado a
'issoran'.
LAS VOCALES - IɣRITEN
Las vocales
en tamazight son fundamentalmente tres: a, i, u. La E ⴻ,
o "vocal cero", no representa más que un apoyo vocálico -una
especie de e débil y oscura- que aparece, desparece de alguna palabra según las
necesidades de la pronunciación.
-A ⴰ La
pronunciación suele tener cierta tendencia hacia la e, sobre todo cuando es la
última letra de una palabra.
-I ⵉ Se
encuentra casi entre la e e i castellanas.
-U ⵓ Está
entre o y u castellanas, y a veces suena como o.
VOCABULARIO - TAMAWALT
Castellano
|
Amazigh
|
Alfabeto
|
agemmay plu. igmmayen
|
Consonante
|
targalt plu. tirgalin
|
Consonante enfática
|
targalt tuffayt
|
Escritura
|
tirra
|
Escribir
|
ara
|
Letra
|
askkil plu. iskkilen
|
Vocal
|
aɣri
plu. iɣriten
|
Texto
|
arra plu. arraten
|
Pronunciación
|
asusru
|
Muchísimas gracias, muy útil.
ResponderEliminar